PREVIEW

... dvised, "I recommend that you top up 200,000 yuan at once, so you can enjoy a 70% discount on all projects and services. Given your current frequency of spending, this is a very cost-effective option for you."

200,000 yuan? And it's cost-effective? Why doesn't she just rob me!

Qiao Kexin's face was turning green; she really wanted to turn around and leave.

But she was afraid of being looked down upon by these people, so she gathered up her courage and said:

"Actua ...

YOU MAY ALSO LIKE
Starting with a Spaceship in an Apocalyptic WorldChapter 34: Military Base 016
 261
4.5/5(votes)
FantasyAction

A mysterious virus emerged, and countless people around the world turned into zombies. Luo Yang, a young man who was about to risk everything, receives the blessing of activating the system.Initially, he gains a massive spaceship with hundreds of subordinates and a divine-level talent.Just when Luo Yang thinks he can live peacefully aboard the ship, he discovers the system's function: to obtain rewards by allowing other survivors to live on board.But Luo Yang doesn’t want to be a savior; the spots on the spaceship are limited, and only those who pay will be allowed to live in his refuge.

Fake Professor, Misunderstood As StrongChapter 238: The Gate of Hell Opens... Part-2.
 2.5k
4.8/5(votes)
FantasyAction

On one fateful day, Jareth Blaze died an extremely horrible death.But fate has some other plans for him; he got transmigrated into the body of a weak third-rate villain in a role-playing game.He thought it would be difficult to survive as a villain with this weak and arrogant body, but for some reason everyone misunderstood him.They thought of him as a strong person and feared him.'What are you looking at me with fear for!? aren't you the protagonist of this world!?'(No harem here!)[WSA entry 2024](Shares the same world with my other novel, Reborn as an extra)

Magic Industry EmpireBook 8: Chapter 118: Returning to his hometown? (End of book)
 640.8k
4.1/5(votes)
XuanhuanFantasyAdventureAction

A prestigious senior mechanical engineer in the industry, Xu Yi was sent to a world dominated by magic.

In a world with an almost non-existent industrial system, how can Xu Yi display his value?

When magic collides with modern technology, when magic merges with machinery, that is the beginning of this story.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 203
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.