PREVIEW

... p>

Jiang Man quickly reviewed the timeline in her mind.

A moment later, she raised an eyebrow, "Going shouldn’t be a problem."

She had made preparations for both outcomes.

If the deal with the King fell through, she would stick to the original plan and meet with Black Water to retrieve the goods.

If the King agreed to intervene, she would directly facilitate cooperation between the Navy of Bay Country and the peacekeeping troops, then step back in ...

YOU MAY ALSO LIKE
Love in the Midst of Mistaken IdentitiesChapter 1280-END
 4.6k
4.3/5(votes)
DramaHorror

Her step-sister just died three months ago. Now, she insists on marrying Chu Lui, who is supposed to be her future brother-in-law, the mind behind the Chu Enterprise. The world is sure that she, the new bride-to-be, had caused her step-sister’s death in order to seduce him.

I Become a Martial Arts God in the Chaotic Demon WorldChapter 509: Ren Tianying Courting Death
 2k
4.0/5(votes)
EasternFantasy

In the grand weekend year, demons cause chaos, and people cannot live peacefully.Han Zheng, carrying the game setting he designed [Taotie Furnace], travels to this world. By sacrificing to the furnace, one can break through martial arts techniques.From [White Ape Extended Arm Fist] to [Ape Demon Nine Transformations].From [Vajra Fist] to [Great Vajra Ming King Seal] and then to [Great Mighty Dragon Bodhisattva View].From [True Martial Refinement] to [True Martial Holy Body] and then to [True Martial Indestructible Body]There are no gods in the world, hence demons run rampant, and evil spirits are everywhere.As Han Zheng kills his way through the chaotic world of demons, looking back, he has become the only true god in this world!

Legend of SwordsmanChapter 6492 - : Finale
 5.2M
3.9/5(votes)
Martial ArtsXuanhuanAdventureAction

Jian Wushuang was reborn in adversity. In order to get his revenge, he began to cultivate Heavenly Creation Skill. With the help of the Heaven defying cultivation method, Jian Wushuang gradually grew into a peerless genius from an ordinary practitioner. With a sword in hand, no one is his match. Using his extraordinary Sword Principle, he killed all his opponents and eventually became number one Sword Master from time immemorial.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 1.3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.