PREVIEW

... ice meant by ‘empty’, but the real problem was the source. A supersized Qriz’Ul was targeting his spatial bomb, possibly from the other side through the gateway.

At least Zac assumed it was a Qriz’Ul, even if its hand looked like a purple runic nebula rather than a twisted mockery of a Goblin. Meanwhile, the D-grade runic beings around him had almost finished gathering up, and Zac guessed he only had a few seconds before being attacked.

The Rampant energies of the black hole rendered ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - I, The Big Boss of Honghuang, Join the Chat GroupChapter 432
 190.3k
1.7/5(votes)
Fan-FictionFantasy

Qin Xi crossed the prehistoric times, just in time for the first robbery of the Dragon and Han Dynasty!

In this era when the great Luo Jinxian is everywhere, he doesn’t know his own footsteps, so he chooses to live in seclusion and enjoy a leisurely life.

[Ding, welcome the new member ‘Honghuang Boss’ to join the dimensional chat skirt! 】

Wanhua Tongling: “What is the big boss in Honghuang, can you eat it?”

The unreliable god of ninja: “The new boss enters the skirt, the status of the skirt is reduced by one, and the front row asks…”

A girl who is always seventeen years old: “In the world of Honghuang, the newcomer is a super boss, get ready to hug your thighs in advance.”

Honghuang boss: “Well, I’m really not a Honghuang boss! Wait, my Jade Rabbit just caught a wild dragon girl and went into hiding for the time being.”

- Description from novelbuddy

A Military Doctor Became a Stepmom in Ancient TimesChapter 571 - : Day of Marriage
 10.5k
4.3/5(votes)
Romance

Ning Yue was a military doctor and a special forces soldier. During a mission to rescue hostages, she died from a bomb explosion. Ning Yue thought she was dead, but when she opened her eyes, she had become a woman in ancient times with the same name but a different surname.

This woman’s father was a general, but she lived in the Ning Family Village and was raised by her adoptive parents for more than ten years. A year ago, the people from the general’s residence found her and brought her back. However, they sent her back again a few months later. When the original owner of the body returned to the village, she was pregnant and gave birth to twin sons within a few months.

Another year passed, and the year of the great drought was ushered in. The entire village had to flee. The original owner of the body left with the rest of the villagers with her two sons and slow-witted father. In other words, the current special forces soldier, Ning Yue, was an older single young woman who had not experienced the sweetness of love. She had skipped all those steps, and directly became a mother to two children. She also gained the original owner’s dim-witted father and a body that didn’t work and had hunger pangs after starving for two days. But was that all? Don’t be naive!

“Don’t eat my daughter! Don’t eat my daughter!” The original owner’s father pleaded. “The older one’s meat is too hard, so it needs to be cooked longer. These two small ones have tender meat, so they only need to be roasted for a while. We’ll eat the big one tomorrow!” Ning Yue, who was now being viewed as food, looked up at the sky and said to herself, “Gee, thanks SO much!”

MTL - Ke Yan People In the World of Ke XueChapter 1498 similar associations
 105.2k
4.0/5(votes)
ComedyFan-FictionUrban Life

When the research and development of various black technologies in the winery fell on Ye Genyi, he said that his position was a bit crooked.

Gin: “icewine…”

“Hey, this is the latest tracking software, it only takes 20 seconds to find the target…”

ps: This book is easy + crime solving + daily type

- Description from novelbuddy

MTL - Acting Like a Cannon Fodder is the Best LifeChapter 81
 169.6k
4.3/5(votes)
ComedyDramaRomanceShounen Ai

Yan Yan has become the cannon fodder in the novel.

Young Master Cannon Fodder was lost when he was a child, and when he was found he was covered with scent of red dust (1) , his lazy look provoked annoyance. So it didn’t take long for the cannon fodder to be sent to marriage by his family. The marriage partner is the protagonist of the book.

After the marriage, the cannon fodder not only failed to curb it , but became more able to do it. He pestered the protagonist all day acting coquettish, and finally the protagonist gave the cannon fodder a huge sum of money and drove the person out of the house.

After seeing the “end” of the cannon fodder, Yan Yan’s eyes lit up. Behave in a spoiled manner? He is best at it. It is guaranteed that the protagonist will not be able to bear it within three months, and he will be driven out with a huge sum of money.

Because of a favor owed by his father, Ji Juechuan, who has already achieved something at a young age, had to marry the young master of Yanjia who doesn’t love his mother or father.

On the first day of cohabitation before marriage, Ji Juechuan sat on the side of the bed and looked at his mobile phone. His face became even more ugly when he thought that he would be sleeping in a bed with the perfume-scented person. He will make it clear as soon as he arrives, and let the man pay attention to his behavior.

The bathroom door opened, and a soft and refreshing ball rolled into his arms. The young man with wet hair raised his face and smiled sweetly: “Husband, can I sleep with you tonight?”

Ji Juechuan looked at the person in his arms for a long time, and his Adam’s apple moved slightly.

“Yes.”

Later, Yan Yan received a huge sum of money from Ji Juechuan. It was just that the ticket he had prepared was torn to pieces. The man’s hot hands pressed against his waist, his tone dangerous.

“Yanyan, our wedding hasn’t been held yet, where do you want to go?”
Yan Yan:? That’s not what it says in the book!

*Mr Ji at the beginning: #Who is his wife? Anyway, it’s not my wife#

Later: #Do you have a wife yourself? Why do you covet my wife all day? #

*sā jiāo in the title means to act like a spoiled child/ to act coquettishly

*(1) 红尘 (hóng chén) the world of mortals (Buddhism) / worldly affairs. It’s a part of a poem, the actual phrase is 看破红尘 ( kān pò hóng chén) to see through the world of mortals or to see through red dust/ disillusioned with human society to reject the world for a monastic life

- Description from Novelupdates